reklama

Kutilský slang II – proč není šraubsvině nadávka a šukačka sprosté slovo

Pokračujeme druhým dílem kutilského a řemeslného slangu. Část výrazů zaslali redakci přímo čtenáři Českého kutila, takže jim patří velké poděkování za podíl na náplni článku. Některá slova už možná znáte, jiná vás asi překvapí. Slang se liší řemeslo od řemesla a kraj od kraje. To, co se běžné používá v Čechách, na Moravě nikdy neslyšeli – a naopak. Původem je většina výrazů zkomoleninou jejich českých nebo německých názvů.

Kutilský slang je stejně pestrý, jako je vybavení každé správné dílny (Zdroj: Depositphotos (https://cz.depositphotos.com))

Ocaska – ocaska není akvarijní rybička, ale kus poctivého, a hlavně univerzálního nářadí. Jde o kmitací pilu, kterou můžete řezat dřevo, ocel i umělou hmotu.

Heftnout – máte-li něco přiheftnout, pak vězte, že budete potřebovat šroub, hřebík, vrut nebo cokoli jiného, čím něco připevníte k něčemu. Heftnout zkrátka znamená přichytit.

Lochajzna – ne, nejde o sestru lochnesky z jezera Loch Ness. Základ slova je sice cizojazyčný, ale jako ve většině slangu pochází z němčiny, kde loch znamená výraz pro slovo díra. Lochajzna je tedy výsečník nebo děrovák.

Kango – je výraz pro pořádné elektrické kladivo, tedy žádný šunt ze supermarketu za dvanáct stovek. Kango používají zedníci a třeba i instalatéři pro vysekávání drážek pro kanalizaci.

Šukačka – asi nejkontroverznější výraz celého seznamu a tipů, které nám čtenáři poslali. Neděste se – jde o přímočarou (kmitací) pilu. Až ji budete v obchodě poptávat, držte se prosím zavedeného výrazu přímočará pila. Dotaz na šukačku by obsluha mohla špatně pochopit. Místo pilky byste nejspíš odešli v lepším případě jen s monoklem. A poznámka pro zeměpisce – Šukačka je též název osady v jihozápadních Čechách.

Přímočará pila alias šukačka
Přímočará pila alias šukačka (Zdroj: Depositphotos (https://cz.depositphotos.com))

Vágrys – je vodorovná čára (obvykle na zdi) sloužící k vyznačení roviny. Používají ji hlavně zedníci a obkladači.

Koza – v tomto případě nejde ani tak o slang, jako o typické o homonymum - tedy slovo, které může mít více významů. Záleží na tom, co od kozy očekáváte – jestli mléko, běžte na chovatelskou burzu. Pokud opěru, zamiřte do obchodu s nářadím nebo do stavebnin.

Šraubsvině – internetový vyhledávač vám tohle slovo rozdělí na dvě – šroub a svini. Jenže v tomto případě nemá co dělit. Šraubsvině je výraz pro svěrku, obvykle truhlářskou.

Vinkl vinkl je výraz pro úhel, někdy se pojí s úhelníkem na odměřování úhlů, jindy s tesařským kováním, často jde o výraz pro ocelový profil.

Řezání vinklu – v tomto případě ocelového profilu
Řezání vinklu – v tomto případě ocelového profilu (Zdroj: Depositphotos (https://cz.depositphotos.com))

Fornýr – pokud nejste truhlář nebo nadšený luštič křížovek, možná vás význam slova fornýr hned napoprvé nenapadne. Jde o označení dýhy, někdy se používá i pro tenčí desku.

Kilšner  - nejde o zkomoleninu jména populární slovenské zpěvačky. Kilšner je zastaralý, ale pořád ještě používaný výraz pro vadu na dřevě – suk, zásmolek a podobně.

Majzlík – libozvučné slovo pro nástroj, jeho používání libozvučné není. Je to sekáček, často využívaný zedníky, elektrikáři a instalatéry při drážkování dřeva. Používá se v kombinaci s kladivem, jeho údery na majzlík skutečně moc hezky nezní.

Majzlík v akci
Majzlík v akci (Zdroj: Depositphotos (https://cz.depositphotos.com))

Rajbák – dřevěné hladítko, neocenitelný pomocník zedníků. Ne, že by se jím pánové na stavbě hladili. Slouží pro zpracování omítek, betonů a podobně.

Puce – někdy též ve variantě puca nebo vepřovice. Je to nepálená cihla, oblíbená našimi předky při stavbě domů a hospodářských budov. Má zajímavé vlastnosti – například aktivně reguluje klima v domě, a proto se dnes stává trendem v ekologickém stavebnictví. Co naopak nesnáší, je voda. Zvlhlé puce rychle ztrácí pevnost.

Líčení – líčení nemusí být jen doménou dívek a dam. Líčit mohou i pánové. Místo šminek k tomu používají kbelík s vápnem a štětku (na natírání). Zkrátka – jde o bílení stěn vápnem. Levná varianta nátěru oblíbená hlavně ve sklepích. Vápno aktivně působí na plísně a má dezinfekční účinky. Komu někdy vápno stříklo do oka, ví, o čem je řeč.

Filcák – tady opravdu pozor. Jednoduchou přesmyčkou tohoto slova snadno zaměníte jeho význam. Filcka je veš muňka, nepříjemný parazit. Naproti tomu filcák je hladítko s plstěnou textilií. Obyčejně se používá pro úpravu štukové omítky. Filcky se přenáší pohlavním stykem, filcák normálně v ruce.

Zdroj informací: autor článku

Publikováno: 14. 1. 2022, Autor: Jaroslav Kropáč (text), Depositphotos (https://cz.depositphotos.com) (foto) , Profil autora: Jaroslav Kropáč